Zing giới thiệu tới độc giả các cuốn sách hay nên đọc để hiểu thêm về Hàn Quốc - một trong những đối tác hàng đầu của Việt Nam trên nhiều lĩnh vực.
Zing giới thiệu tới độc giả các cuốn sách hay nên đọc để hiểu thêm về Hàn Quốc - một trong những đối tác hàng đầu của Việt Nam trên nhiều lĩnh vực.
Cuốn sách Khái luận về kinh tế - chính trị Hàn Quốc bao quát nhiều lĩnh vực phát triển khác nhau của Hàn Quốc, trong đó tập trung vào 3 nội dung chính gồm hiện đại hóa nền kinh tế, dân chủ hóa nền chính trị và toàn cầu hóa ngoại giao Hàn Quốc.
Cuốn sách giới thiệu một cách hệ thống, vừa cơ bản vừa cụ thể về các đặc điểm, đặc trưng và các bước chuyển đổi mang tính lịch sử trong nhiều lĩnh vực trọng yếu của Hàn Quốc. Đây là nguồn tài liệu có giá trị, đáp ứng nhu cầu nghiên cứu, tìm kiếm thông tin của các nhà khoa học, sinh viên và những người quan tâm đến Hàn Quốc.
Cuốn sách của Quỹ giao lưu quốc tế Hàn Quốc được Nhà xuất bản Đại học Quốc gia Hà Nội xuất bản vào năm 2016.
Nâng tầm Quan hệ Đối tác chiến lược Việt Nam - Hàn Quốc trong bối cảnh mới ở Đông Á mang đến cái nhìn tổng quan về bối cảnh mới ở Đông Á và các tác động tới quan hệ Việt Nam - Hàn Quốc, đồng thời đưa ra các biện pháp thúc đẩy quan hệ Việt - Hàn trong lĩnh vực chính trị, an ninh. Tác giả cũng đưa ra các giải pháp nâng cao hiệu quả thu hút FDI của Hàn Quốc vào Việt Nam.
Cuốn sách của TS. Trần Quang Minh do Nhà xuất bản Đại học Quốc gia Hà Nội xuất bản năm 2020.
Ông Ban Ki Moon là Tổng thư ký Liên Hợp Quốc duy nhất chia sẻ về những câu chuyện hậu trường của tổ chức này khi còn tại vị. Thông qua cuộc nói chuyện “vô tiền khoáng hậu” với nhà báo người Mỹ Tom Plate, ông đã vén màn bí mật về tổ chức Liên Hợp Quốc trong cuốn sách này.
Cuốn sách Những người khổng lồ châu Á - Đối thoại với Ban Ki Moon là những chia sẻ về các vấn đề và thách thức mà cựu Tổng thư ký Liên Hợp Quốc Ban Ki Moon phải đối mặt trong hai nhiệm kỳ của mình. Ông là nhà ngoại giao nổi tiếng và là cựu ngoại trưởng Hàn Quốc.
Cuốn sách của tác giả Tom Plate được Nhà xuất bản Trẻ xuất bản vào năm 2014.
1/ Luyện dịch văn chương Anh - Mỹ
Cuốn sách của tác giả Nguyễn Thanh Chương. Sách này cung cấp nguyên tác vừa hướng dẫn cách dịch thuật lĩnh vực văn học nghệ thuật. Qua đó, bạn có thể dễ dàng so sánh và đối chiếu để tìm ra cái đẹp, cái chính xác của tác phẩm dịch. Ngoài ra, bộ sách cũng giúp người dịch các kỹ năng dịch thuật và thuận lợi trong việc thảo luận hoặc bình luận và các nhân vật trong tác phẩm.
2/ Luyện dịch tiếng Anh trình độ nâng cao
Cuốn sách này của tác giả Nguyễn Văn Khi. Sách được xây dựng cho tất cả học viên có trình độ nâng cao và chuyên sâu. Đây là cuốn sách cung cấp những tư liệu được sắp xếp với mục đích giúp công việc dịch thuật trở nên tích cực, có hiệu quả và như một sinh hoạt ngôn ngữ đem lại niềm vui. Văn liệu được rút ra từ nhiều nguồn và trong đó một số là những bài thi chứng chỉ Cambridge. Mỗi đoạn văn lại có bài tập đi kèm với những điểm có ý nghĩa về cấu trúc cũng như cách dùng trong đoạn văn.
3/ Sổ tay luyện dịch Anh Việt – Việt Anh.
Cuốn sách này gồm hai chương: Chương 1: Anh – Việt: qua các phân tích một số ví dụ, người dịch sẽ rút ra một số kinh nghiệm khi dịch Anh – Việt. Đồng thời cung cấp cho bạn một số từ khó dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Chương 2: Việt – Anh: Phân tích những vấn đề trong khi dịch theo xu hướng chung người học thường gặp phải.
4/ Hướng dẫn biên soạn và dịch thuật 100 mẫu hợp đồng kinh tế Việt – Anh
Cuốn sách của tác giả Đức Tín. Sách được tổng hợp và biên dịch đáp ứng nhu cầu soạn thảo các loại hợp đồng bằng tiếng Anh của người đọc. Sách giới thiệu nhiều mẫu hợp đồng được trình bày theo hình thức song ngữ Việt – Anh với nhiều lĩnh vực. Dựa vào đó, bạn có thể tham khảo và soạn thảo ra hợp đồng phù hợp nhất cho mình.
5/ Luyện kỹ năng dịch tiếng Anh báo chí
Cuốn sách này gồm có 6 phần với 19 chủ điểm. Mỗi chủ điểm bắt đầu bằng một bài viết với nhiều đoạn, liên quan đến các vấn đề thời sự đang được bạn đọc quan tâm. Sau mỗi chủ điểm sẽ bao gồm từ vựng, cấu trúc câu đặc biệt và bài dịch đề nghị. Phần cuối cuốn sách này là phụ lục Phiên dịch báo chí Anh – Việt với nhiều mẫu dịch báo chí.
Ngoài ra, để nâng cao kỹ năng biên-phiên dịch cặp ngôn ngữ Anh - Việt, hãy tham khảo các khóa đào tạo tại Sao Khuê. Với chương trình đào tạo bài bản, chuyên nghiệp, cùng với đó là chứng nhận cuối khóa học và chính sách học bảo đảm trọn đời sẽ giúp bạn rút ngắn hành trình chinh phục nghề dịch.
Học viện Tài năng Sao Khuê - Sao Khue Talent Academy
Cuốn sách Bắt kịp kinh tế và nhảy vọt công nghệ: Con đường phát triển và ổn định kinh tế vĩ mô ở Hàn Quốc đưa ra góc nhìn chân thực về nguyên nhân đằng sau sự trỗi dậy của Hàn Quốc, từ một đất nước nghèo, lạc hậu đã phát triển thần tốc thành một trong những quốc gia hàng đầu thế giới trong một số lĩnh vực công nghệ.
Theo cuốn sách này, nguyên nhân khiến Hàn Quốc bắt kịp về kinh tế cũng như trình độ phát triển công nghệ của các nước phát triển phương Tây và Nhật Bản là nhờ lựa chọn chính xác những ngành công nghệ trọng tâm.
Hàn Quốc cũng đã phát triển được hệ thống doanh nghiệp nhỏ và vừa nắm giữ công nghệ lõi trong một số lĩnh vực, bên cạnh các tập đoàn lớn.
Cuốn sách do tác giả Keun Lee chủ biên, được Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật xuất bản năm 2021.