Cách Tính Tiền Hưu Trí

Cách Tính Tiền Hưu Trí

NHỮNG LOẠI TIỀN HƯU TRÍ Ở CANADA

NHỮNG LOẠI TIỀN HƯU TRÍ Ở CANADA

Tính giá tiền dịch thuật theo số lượng từ

Một số bên hiện đang áp dụng cơ cấu tính giá theo số lượng từ. Cụ thể, họ có thể tính giá trên mỗi 200 – 300 từ.

Ví dụ: Tại dichthuatpro, phí dịch thuật 300 từ tiếng Việt sang tiếng Anh là 55.000VNĐ.

Tuy nhiên, cách tính này đôi khi gây ra nhiều vấn đề, nó không thực sự phổ biến.

Cách tiết kiệm tiền dịch thuật

Ngoại trừ trường hợp dịch của tài liệu pháp lý, tất cả đều phải giữ nguyên văn. Còn đối với phần lớn văn bản khác, bạn có rất nhiều cách khác nhau để giảm phí dịch thuật.

Hãy viết các câu ngắn, không phụ thuộc ngữ cảnh, hạn chế tối đa các từ nối như và, khi, nếu, nhưng…Đôi khi chúng chiếm đến 1/5 văn bản, charge rất nhiều phí vô ích.

Để loại bỏ, bạn chỉ cần sử dụng phím tắt để tìm kiếm trong Word.

Nếu bạn cần dịch tài liệu quảng cáo cho 10 sản phẩm chẳng hạn, hãy tận dụng lại phần giới thiệu công ty, thông tin chung…Đừng mang dịch lại tất cả từ đầu.

Bạn cũng có thể tải các CAT tool, lưu lại các tài liệu đã dịch để tận dụng trong nhiều dự án khác nhau.

Tiền dịch thuật bị ảnh hưởng một phần do các định dạng PDF, ảnh…Hoặc các định dạng phức tạp khác.

Lý tưởng nhất, hãy đưa tất cả văn bản dịch thuật, văn bản trên ảnh, chú thích…Vào file Word trước khi mang đi dịch để tiết kiệm tối đa chi phí.

Dưới đây là phí dịch thuật tiếng Trung, Nhật, tiếng Anh, Hàn…Và một số ngôn ngữ phổ biến nhất để bạn tham khảo.

Giá dịch thuật 1 trang A4 có thể chênh lệch ở mỗi công ty, biên dịch viên. loại ngôn ngữ dịch, nhưng nhìn chung vẫn xoay quanh mốc này.

I. Đối tượng áp dụng chế độ hưu trí: Người tham gia bảo hiểm xã hội tự nguyện là công dân Việt Nam trong độ tuổi lao động, không thuộc diện tham gia BHXH bắt buộc. II. Điều kiện hưởng lương hưu: 1. Người lao động hưởng lương hưu khi có đủ các điều kiện sau đây: a) Nam đủ sáu mươi tuổi, nữ đủ năm mươi lăm tuổi; b) Đủ hai mươi năm đóng bảo hiểm xã hội trở lên. 2. Trường hợp nam đủ sáu mươi tuổi, nữ đủ năm mươi lăm tuổi nhưng thời gian đóng bảo hiểm xã hội còn thiếu không quá năm năm so với thời gian quy định tại điểm b khoản 1 ở trên thì được đóng tiếp cho đến khi đủ hai mươi năm. III. Mức lương hưu hằng tháng: 1. Mức lương hưu hằng tháng được tính bằng 45% mức bình quân thu nhập tháng đóng bảo hiểm xã hội quy định tại Điều 76 của Luật này tương ứng với mười lăm năm đóng bảo hiểm xã hội, sau đó cứ thêm mỗi năm đóng bảo hiểm xã hội thì được tính thêm 2% đối với nam và 3% đối với nữ; mức tối đa bằng 75%. 2. Lương hưu được điều chỉnh trên cơ sở mức tăng của chỉ số giá sinh hoạt và tăng trưởng kinh tế. Mức điều chỉnh cụ thể do Chính phủ quy định. IV. Trợ cấp một lần khi nghỉ hưu: 1. Người lao động đã đóng bảo hiểm xã hội trên ba mươi năm đối với nam, trên hai mươi lăm năm đối với nữ, khi nghỉ hưu, ngoài lương hưu còn được hưởng trợ cấp một lần. 2. Mức trợ cấp một lần được tính theo số năm đóng bảo hiểm xã hội kể từ năm thứ ba mươi mốt trở đi đối với nam và năm thứ hai mươi sáu trở đi đối với nữ. Cứ mỗi năm đóng bảo hiểm xã hội thì được tính bằng 0,5 tháng mức bình quân thu nhập tháng đóng bảo hiểm xã hội. V. Bảo hiểm xã hội một lần đối với người không đủ điều kiện hưởng lương hưu hằng tháng Người lao động được hưởng bảo hiểm xã hội một lần khi thuộc một trong các trường hợp sau đây: 1. Nam đủ sáu mươi tuổi, nữ đủ năm mươi lăm tuổi mà chưa đủ hai mươi năm đóng bảo hiểm xã hội, trừ trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 70 của Luật BHXH; 2. Không tiếp tục đóng bảo hiểm xã hội và có yêu cầu nhận bảo hiểm xã hội một lần mà chưa đủ hai mươi năm đóng bảo hiểm xã hội; 3. Ra nước ngoài để định cư. VI. Mức hưởng bảo hiểm xã hội một lần: Mức hưởng bảo hiểm xã hội một lần được tính theo số năm đã đóng bảo hiểm xã hội, cứ mỗi năm tính bằng 1,5 tháng mức bình quân thu nhập tháng đóng bảo hiểm xã hội. VII. Bảo lưu thời gian đóng bảo hiểm xã hội: Người lao động dừng đóng bảo hiểm xã hội tự nguyện mà chưa đủ điều kiện để hưởng lương hưu theo quy định tại Điều 70 hoặc chưa nhận bảo hiểm xã hội một lần theo quy định tại Điều 73 và Điều 74 của Luật BHXH thì được bảo lưu thời gian đóng bảo hiểm xã hội. VIII. Mức bình quân thu nhập tháng đóng bảo hiểm xã hội: 1. Mức bình quân thu nhập tháng đóng bảo hiểm xã hội được tính bằng bình quân các mức thu nhập tháng đóng bảo hiểm xã hội của toàn bộ thời gian. 2. Thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội để làm căn cứ tính mức bình quân thu nhập tháng đóng bảo hiểm xã hội của người lao động được điều chỉnh trên cơ sở chỉ số giá sinh hoạt của từng thời kỳ theo quy định của Chính phủ. IX. Tính hưởng chế độ hưu trí đối với người có thời gian đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc sau đó đóng bảo hiểm xã hội tự nguyện: 1. Người lao động đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc sau đó đóng bảo hiểm xã hội tự nguyện thì thời gian đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc được cộng với thời gian đóng bảo hiểm xã hội tự nguyện để làm cơ sở tính hưởng chế độ hưu trí. 2. Cách tính mức bình quân tiền lương, tiền công tháng hoặc mức bình quân thu nhập tháng đóng bảo hiểm xã hội đối với người lao động quy định tại khoản 1 ở trên do Chính phủ quy định.

Tính phí dịch thuật trên mỗi giờ

Với các website, app hoặc các dự án lớn, bạn nên cân nhắc thuê dịch vụ phiên dịch tính phí theo giờ.

Trong trường hợp này, giá sẽ tùy thuộc vào quy mô và độ khó dự án.

Tham khảo: Giá Phiên Dịch Tiếng Anh Theo Giờ

GIÁ DỊCH THUẬT BỊ ẢNH HƯỞNG BỞI YẾU TỐ NÀO?

Không phải mọi tài liệu đều được tính giá như nhau. Phí phiên dịch sẽ phụ thuộc rất nhiều yếu tố trong dịch vụ dịch thuật.

Tham khảo mọi báo giá chi tiết dịch thuật, chắc chắn bạn đều sẽ thấy bảng phân loại giá theo ngôn ngữ.

Phí dịch thuật Tiếng Anh được xem là rẻ nhất, trong khi dịch thuật tiếng Nhật, Hàn, Pháp…lại có giá cao hơn.

Ngôn ngữ càng hiếm người học, tiền sẽ càng tăng.

Dịch một tài liệu chuyên ngành đòi hỏi rất nhiều kĩ năng và kiến thức. Tất nhiên, chúng ảnh hưởng đến báo giá.

Độ phức tạp tài liệu thường được chia làm 4 cấp độ:

Nếu dự án bạn lớn đến mức cần có người quản lý, sẽ dẫn đến việc kê thêm nhiều chí phí dịch thuật khác.

Về cơ bản, số lượng trang (hoặc từ) cần dịch càng nhiều, giá dịch thuật theo từ trên mỗi trang A4 sẽ càng thấp.

Nếu cần dịch tài liệu gấp trong ngày, thông thường công ty sẽ phụ thu thêm 150 – 200.000VNĐ.

Trường hợp cần dịch thuật công chứng, có cam kết người dịch về tính xác thực tài liệu, được đóng dấu tại Sở Tư Pháp…Giá sẽ cao hơn.

Có nhiều mô hình khác nhau để định giá ở mỗi văn phòng, thậm chí mỗi quốc gia. Ví dụ: ở Ý, sẽ tính tiền dịch thuật trên mỗi Cartelle (khoảng 25 dòng, mỗi dòng khoảng 55 kí tự).

Tuy nhiên, phần lớn dịch giả trên thế giới đều theo những cách tính tiền dịch thuật dưới đây.

Tính giá trên mỗi trang cần dịch 1 trang A4

Hiện đang áp dụng phổ biến ở Việt Nam. Thông thường, các phòng dịch thuật công chứng sẽ tính giá theo từng trang A4.

Tùy ngôn ngữ, độ phức tạp…Phí dịch thuật trên mỗi trang A4 sẽ dao động từ 45.000VNĐ đến 300.000VNĐ/ trang.

Bảng giá dịch thuật tài liệu tham khảo sẽ được để ở phần 5.

QUY ĐỊNH VỀ CHI PHÍ TRẦN DỊCH THUẬT

Giá dịch tài liệu ở mỗi địa phương, mỗi công ty đều khác nhau, tuy nhiên, tất cả đều phải tuân theo quy định về chi phí trần dịch thuật.

Dưới đây là mức trần thù lao dịch thuật được quy định, có thể tăng tối đa 30% ở một số ngôn ngữ như dịch thuật tiếng Hàn, tiếng Nhật, Trung Quốc…